Kantslag

Læseklub

Fra læseklubben Ad libitum

"Kantslag" af Dorthe Nors

Bogens forside

15 grumme og satiriske noveller der med udgangspunkt i en velkendt hverdag skildrer mennesker på kanten og skårede eksistenser

Udgivet: 
2008
Forlag: 
Samleren
Sidetal: 
146
Lån bogen - Køb bogen

Bogen var til debat i oktober 2009, hvor forfatteren Dorthe Nors var med til at sætte debatten i gang.

"Dorthe Nors kan det. Hun kan slippe en sætning løs fuld af antydninger, kaste en bemærkning tilfældigt fra sig og i et splitsekund lyse hele scenerummet op […] alt i alt er 'Kantslag' en klarøjet samling noveller om den lille kant, vi står ved hver dag. Randområdet. Hvor vi opdager noget, vi aldrig før har set. Fordi lyset falder på en særlig måde. Fordi stemningen ændrer sig. Eller fordi vi opdager, at der er steder og mennesker, lyset aldrig når ind til." Liselotte Wiemer, Weekendavisen d. 3. oktober 2008

Anbefaling af bogen på Litteratursiden

Portræt af Dorthe Nors på Litteratursiden

Novellen Buddhisten er blevet oversat til engelsk og kan læses på Boston Reviews hjemmeside

Vi giver os for anden gang i kast med en novellesamling her i klubben og denne gang med deltagelse af forfatteren Dorthe Nors. I kan evt. forberede jer ved at kigge nærmere på Litteratursidens tema om noveller - herunder bl.a. en artikel om selve novellegenren.

God pointe fra Bendt, og god udgangsreplik for månedens debat. Vi kommer jo netop alle med forskelligt i bagagen, som danner grundlag for vores individuelle opfattelse af de historier vi læser - ja ikke kun litteratur, hele livet præges vel af vores personlige erfaringer og bagage.

Og netop derfor er det skønt med et litterært fællesskab som en læseklub, hvor andres tolkninger er med til at give os selv hver især nye vinkler på teksterne :-)

Tak for en god debat her i oktober - glæder mig til at høre om jeres oplevelser med den næste lille bog i november.

Ja, jeg har forlængst afleveret novellesamlingen. Det har været interessant læsning og jeg vil snart låne den nye bog. Håber flere er med næste gang, men det var fint at have forfatteren med. Og det er godt med flere mulige fortolkninger. Litteratur(tolkninger) er jo subjektive i og med, at vi alle har "forskellige livshistorier" og vi kan kun "til dels" kan sammenligne. Der er jo meget under isbjergenes top!! Således er den sidste novelle også åben...

For at vende tilbage til slutningen af novellen Vadehavet, så er jeg nået frem til, at der simpelthen bliver nødt til at ske noget dramatisk/uventet.

Hvis mor og  barn bare gik tur i tågen og så vendte hjem igen og fortsatte livet som hidtil, så ville det ikke give nogen mening med bemærkningen omkring den multiallergiske kvinde: "Jeg kan ikke sige hvorfor, men jeg tror, at hun vidste det. Nogle gange laver man om på de ting, man husker, når man ved, hvad der siden skete, men det, der skete, var, at mor og jeg fortsatte udad." (s. 145-146).

Hvad er det hun ved? Har vi ikke to muligheder, hvis det skal være rigtig skelsættende/dramatisk? Måske enten en vished om at det vil gå "gruelig galt" eller "gruelig godt" der ude i tågen? Og så kan det simpelthen være, at det er op til os læsere at bedømme, om det går godt eller skidt...

Jeg synes virkelig, det er den helt rigtige novelle at slutte samlingen af med!! Man kan jo enten tolke, at det går skidt - fordi man har læst en masse andre historier med tryggende stemning og skæve episoder i folks liv. Men man kan også lade sig påvirke af de små sødmefyldte overraskelsende lyspunkter (som f.eks. Den store tomat) og tolke, at slutningen på både novellen men også hele samlingen vil være endnu en af disse små overraskelser, hvor tågen gør den lille familie godt, og moren nu for alvor finder ro og kommer på ret køl...

Ja, hvor rigtigt. Mange ældre (og yngre) er ensomme i dagens Danmark. Det er usundt at isolere sig. Jeg har selv gået rundt som indsamler (bl.a. for Røde Kors i Århus), og en del ældre tør ikke en gang lukke op. På en tur mødte jeg en ældre, der overvandt sin angst og lukkede op. Ja, hun gav kaffe og jeg sagde tak. Det er sørgeligt.
- Og samtidig er Social- sundhedsarbejderne udsat for et enormt tidspres (minuttyrani) og bureukrati. Hvor sørgeligt? Hvor er omsorgen i Dagens Danmark og hvor er familiernes ansvar og medvirken over for de ældre og svage?

Bendt fremhæver også novellen Hos frisøren... og her kan man faktisk også overveje, hvem historien handler om. Hovedpersonen eller den gamle dame i ejendommen? Måske tror hovedpersonen, at hun fortæller os om den gamle nabo - men ender i virkeligheden med at fortælle en masse om sig selv. Jeg læser det helt sikkert også til at være et forstadskvarter i hovedstadsområdet - måske Nordvest? Eller evt. længere ude (hvor "city" ligger mere fjernt i bevidstheden og dagligdagen).

Først opfattede jeg den gamle dame/nabo som lidt anstrengende, men egentlig er det da enormt positivt, at hun lever sit liv så udadvendt (på sin egen specielle måde). Hvor ofte hører man ikke om ensomme ældre, der lukker sig inde - og her er det stik modsat, den anmasende gamle nabo blander sig i livet og sin omverden, imens hovedpersonen forsøger at isolere sig/lægge afstand. Jeg tror faktisk, det er ret sundt for hovedpersonen at møde den gamle dame og derved blive presset til at forholde sig til andre. Det har jo f.eks. skabt et samtaleemne med den lokale frisør...

Ja, jeg synes også om "Den store tomat" og desuden "Hos frisøren..." I begge historier møder vi hverdagens mennesker, der på forskellig vis "konfronteres" med hianden i mere eller mindre tilfældige møder! I USA får vi indblik i familen Bangs! (ja sikken et navn) og i frisøren møder vi hverdagsmennesker hos frisøren og på møntvaskeriet. Det foregår i et et forstadskvarter ( I København? -Herlev, Ishøj eller hvor?). Jeg har selv boet i Brønshøj, men jeg tror ikke det er Brnshøj. Jeg spørger lige dig, Dorthe. Jo, netop hos frisøren og i møntvaskeriet møder vi både det hverdagsagtige og måske også en gang imellem der ovrraskende! Og tomathistorien er bare morsom på en lidt "groteks " måde! Bare tomatens størrelse giver os et "billigt" grin og vi tænker måske lidt ekstra. Nej, selvfølgelig læsr jeg ikke ugeblade! (siger vi alle os frelste) og alligevel er vi interesseret i at høre "historier". Er vores eget liv lidt for kedeligt eller vil vi bare gerne høre om andres historie(r)? Og gerne lidt i stilen: Godt det ikke er mig eller bare det var mig. Ja, det er ligesom et isbjerg, hvor vi ser mere og mere af det, der ligger under overfladen!! Helt enig med Malene..

Det har været rigtig spændende, at have Dorthe med i klubben og høre hendes tanker og kommentarer til sin novellesamling. Men efter at have været med til at sætte skub i debatten er hun dog nu nødt til at trække sig tilbage – vi andre fortsætter selvfølgelig på egen hånd resten af oktober.

Selvom den måske ikke gjorde så meget væsen af sig ved første gennemlæsning, bliver jeg mere og mere begejstret for novellen Den store tomat :-) Den har en helt særlig sødme i sin fortælling om alle de "anonyme" folk i en storby - immigranter, rengøringsdamer, købmænd m.fl. Men samtidig får man også drypvise afsløringer om det danske par, som bor i lejligheden, "The Bangs"(!) Hvor er det et herligt navn - Bang (udtalt på dansk) og så The Bangs (på engelsk) giver allerede i navnet grobund for en masse spas!

Dorthe skrev på et tidpsunkt noget om, at man ikke altid skulle stole for meget på en jeg-fortæller, og det fik mig til at tænke på, at det måske heller ikke nødvendigvis er dem med mest fokus i en historie, som er de egentlige hovedpersoner...? I Den store tomat kan jeg i hvert fald godt li' den måde Dorthe gradvist afslører små ting om "The Bangs". De arbejder meget, har travlt, køber ikke selv ind, gør ikke selv rent... Men er også flinke mennesker, giver high five til rengøringshjælpen, har humor ("The Great Danes" på dørskiltet).

Og så rengøringsdamens lille bemærkning øverst på s. 51 om, at også folk som "The Bangs" kan have brug for at rejse ud i verden for at blive lykkelige... Hvad ligger der mon i dét?

Det er helt i orden, Marisse :-) Lige nu går jeg selv og rumsterer over Vadehavet. Håber at kunne nå at genlæse den i løbet af weekenden (igen-igen), så jeg kan blive lidt klogere på slutningen ;-) Har også fået nogle tanker omkring Den store tomat, som også kræver genlæsning, inden jeg er klar til at uddybe nærmere... Det var Dorthes kommentar (i forhold til Nat Newsom novellen) om, at man måske ikke altid skal stole på en jeg-fortæller, som satte det i gang.

Men i dag skal jeg til kulturnat i Kbh. og har vagt på arbejdet i morgen, så vi må se, hvornår jeg får en ledige stund.

God weekend til alle!

Håber da jeg når at læse den sammen med Jer;)

Det er egentlig interessant, hvor forskelligt vi mennesker opfatter kirkegårde. Efter Dorthes kommentar begyndte jeg at tænke over, hvorfor jeg synes, de er hyggelige og stemningsfyldte.

Mit bedste bud er, at bogbussen (som jeg flittigt brugte som barn) havde holdested ved den lokale landsbykirke. Når jeg så stod og ventede på, at bogbussen skulle dukke op, var det jo nærliggende at gå rundt på kirkegården og læse gravsten; navne, datoer, citater og den slags. Måske er det derfor, at jeg ikke forbinder kirkegårde med noget uhyggeligt eller ulækkert :-)

I samme forbindelse kan jeg fortælle om nogle amerikanske venner, jeg havde på besøg i sommers i forbindelse med mit bryllup. Det ene vennepar holdt en længere ferie hos os i København og var selvfølgelig rundt på sightseeing. En af de ting, som undrede dem meget, var, at folk slog sig ned på Assistenskirkegården med tæpper og solcreme - som om det var enhver anden park. Jeg tror ikke, de syntes, det ligefrem var ulækkert - men måske en smule makabert ;-) Og i hvert fald slet ikke noget de kunne forestille sig at gøre hjemme i USA, hvor imod os, der bor i København, har vænnet os til det som et del af gadebilledet på Nørrebro.

Kære Malene og Bendt - sikke nogle dejlige historier. Dem blev jeg glade for. Og jeg tror, du har helt ret, Malene - at det er det tvetydige, der gerne lægger sig ind over teksterne, 'tågen', det, der ikke er stillet skarpt på, men som er til stede som en anelse. Det er kortgenrens, eller måske bare min metode, hvad ved jeg, at slå tonen an, og at der i efterklangen opstår rum. Faktisk siger en af mine store litterære forbilleder, svenske Kerstin Ekman, at hun vil 'skabe billeder, som mennesker kan tænke og føle i'. Det er jeg meget enig med hende i - også derfor synes jeg, at jeres historier er helt fantastiske. Tak for dem. Hvad angår kirkegårde, så er jeg helt enig med Bendt i, at de fungerer som reflektionsrum, som stille steder, hvor tanken kan være fri - i store byer bruger menneskene netop kirkegårdene som sådan et rum. Det kan jeg godt lide - fordi den tidsopfattelse, der findes på kirkegårdene ligger meget tættere på, hvad det vil sige rent grundlæggende, at være menneske - end den udenfor kirkegårdslågen (hvor meget er fragmenteret og forhastet og baseret på en det-er-jo-ligemeget-kultur - en slags hårdhed, som får os til at kræve af hinanden, at vi skynder os, skynder os). Den betød meget at skrive for mig, novellen "Den sommer gik hun på kirkegårde",af flere grunde, men også fordi den er en insisteren på, at der selv i det moderne menneske - og lige i den her historie den moderne kvinde - er en langmodig, cyklisk, tung og urgammel organisk måde at tænke livet på, som bliver presset ud af samfundet og ind på kirkegården - og fødegangen, vel også. Den har skabt en del diskussion, den novelle. Hvis folk synes kirkegårde er ulækre og uhyggelige steder, så forlæser de sig voldsomt på den. Det har været ret interessant at følge med i :) Tak for historierne og de fine læsninger.

Jeg har netop genlæst historie om kirkegården. Jo, der er både en stilhed på kirkegårdene og en mystik. Og som Malene fortæller om i sin historie fra Lolland: Et tågeslør, der gør at man ikke er klar over om det er virkelighed eller ej. Et slags ingenmandsland, hvor man kan gøre sig tanker, blive bange eller angst, drømme osv.
Jeg opfatter ikke kirkegårdene som et uhyggelig sted. Jeg går også tit på kirkegårde og reflekterer over livet, som personen i fortællingen. Er hun forelsket, skal hun gifte sig eller give sig tid, hvad har fortiden bragt? Og hvad med nutiden og fremtiden? I København har jeg bl.a. besøgt kirkegårdene: Assistent Kirkegård, Frederiksberg Kirkes kirkegård og Brønshøj Kirkes kirkegård og i det øvrige Danmark et hav af kirkegårde. Jo, kirkegårde et et reflektionssted. Og for mig betyder hav og vand meget. (som et reflektionsrum)Og ikke mindst stilheden i skovene. I ved: "I skovens dybe stille ro". Ja, hvor finder man stilhed i byerne? Der er højt til loftet!

Kære Malene. Tak for din historie. Jeg har lagt min ind. Desværre to gange. Du må gerne slette den ene. Jo, naturen har kræfter og tågen ikke mindst. Jeg har med glæde læst Lene Kaaberbøls "Skammerserien", hvor tågen også spiller en væsentlig rolle og jeg har personligt oplevet uvejret i bl.a. klitterne mellem Vorupør og Hirtshals, hvor jeg sammen med en flok efterskoleelever oplevede vindens kraft og næste ikke kunne finde vores bus. Det var ret uhyggeligt. I Sibirien og med Den transsibiriske Jernbane har jeg oplevet naturens kraft. Ikke mindst i det nordlige Rusland, hvor jeg for nogle år siden holdt nytår i Vilikuy Ustug (Nordrusland nord for Vologda).. Det var i en uhyggelig vinterkulde (30-35) grader og kulden bed. Indenfor i det gæstfrie hus var der varme: Bogstaveligt og overført. Ja, sådan kunne jeg blive ved. Ergo: Mennesket er lille i forhold til naturen -og det er ikke en skrøne!

Ok. Jeg elsker at høre historier og har da ogfså fået udgivet min egen og min fars historie på eget forlag. Ja, til venner og bekendte. Jeg har haft og har et spændende liv.
Ok. Til sagen:
I to år boede jeg på Mors i et pragtfuldt fisker hus på Mors fra 1909 (Ja, nu er huset 100 år): Jeg boede på et område der hedder Refshammeren. Det er en er en af de to tunger (halvøer) ved Nykøbing Mors, som Sandemose iøvrigt kaldte for krebsens kløer! Det er et herligt sted med sommerhuse, nye huse og meget gamle fiskerhuse. Jeg købte huset af en ældre dame, men det var hendes forgænger i huset historien drejede sig om og historien (som er virkelig) fik jeg hørt på et beboermøde i beboerforeningen på Refshammeren.
Her er den så: I huset boede en krejler, der solgte østers. Han købte og solgte og sejlede rundt på Mors med sine østers, som han solgte til en god pris. Han var altså rigtig driftig. På Refshammeren havde han frugt og dyr, som han også solgte og til sidst solgte han det meste af jorden på Refshammeren til "nybyggere", så den karrige jord lige pludselig blev forvandlet fra gold sandjord til et nybygget område med plantager osv. Han blev en holden mand. Han levede i huset med sin kone, men efterhånden blev han "tosset", som man siger. Han forlod huset med konen indespærret og opførte sig mærkeligt. Jo, konen fik nok og forsøgte at forgive han med stryknin/bladan. Hun fik vist en lang straf. Jeg er ikke helt klar over hvad der skete med ham, men huset hed derefter i folkemunde: "Bladanhuset". Ja, jeg sov udmærket efter mødet i beboerforeningen!!!

Nogle gange kommer idéerne først væltende, når jeg har slukket lyset og er gået i seng - til stor irritation for min stakkels mand, fordi jeg nu pludselig har en masse tanker, jeg gerne vil dele med ham ;-) Denne gang slipper han, da han ikke har læst Dorthes noveller. Til gengæld er jeg stået op for at dele mine tanker med klubben her, så jeg kan få tømt hovedet og komme i seng.

Det var hele snakken om tågen som symbol, der satte mine tanker i gang.

Selvfølgelig ved jeg godt, at Dorthe ikke har "opfundet" tåge som et litterært symbol, men jeg synes bare det fungerer rigtig godt i novellen Vadehavet. Det fik mig bl.a. til at tænke på J.P. Jacobsens novelle Et skud i tågen, hvor tågen (hvis jeg ikke husker helt galt) "kamuflerer" et vådeskud på stranden. De almene spilleregler er på en måde sat ud af spil, når man bliver opslugt af tågebanker - som en parallelverden (eller som i Dorthes novelle en slags Bermuda trekant...)

Det andet, der holdt mig vågen, var et minde fra min barndom. Måske var det også Bendts spørgsmål, om vi ville høre en historie fra hans forhenværende hus på Mors, som fik mig til at tænke på min egen historie (men jeg er bare så fræk at fortælle den uden at spørge, om I vil høre den først ;-) Med andre ord, hold dig endelig ikke tilbage Bendt, hvis du synes din historie giver mening i vores sammenhæng.

Min tåge-historie fandt sted en meget tidlig sommerdag på Lolland - langt ude på landet! Jeg må ha' været omkring 11-12 år. Det var en af de smukke, kølige sommermorgener, hvor tågen ligger over markerne og slører alt. Denne morgen var der ekstra meget tåge, og man kunne ikke se ret langt. Jeg kan ikke huske, om jeg på forhånd havde lavet en aftale med min veninde, eller om hun bare kom forbi og vækkede mig. Hun var et år ældre end mig, og den sommer legede vi meget sammen. Uanset om det var aftalt eller spontant, så besluttede vi os for at liste afsted sammen meget tidligt (inden nogen andre vågnede) for at køre en tur i tågen på vores løbehjul. Alt var dækket i tåge, og det var gjorde et kæmpe indtryk på mig, hvordan de ellers så velkendte små veje pludselig føltes fremmede, fordi tågen dækkede dem. Vi for ikke vild - holdt os til kendte veje, men jeg følte mig alligevel lidt fortabt. Måske ville oplevelsen have været anderledes, hvis jeg havde været sammen med min bedste veninde, men helt der ude hvor jeg voksede op, var der ikke mange naboer, og man kunne ikke rigtig tillade sig at være "kræsen" med hensyn til venner - i hvert fald ikke så længe man var for lille til selv at tage bus/cykle hjem til venner, som boede længere væk. Veninden, som jeg legede med dén sommer, havde jeg også svært ved at blive klog på som person, hvilket bare forstærkede følelsen af at famle i blinde - hvad er spillereglerne, og hvad sker der nu? Hele oplevelsen var en af den slags, hvor man bagefter nogle gange kan blive helt i tvivl om, det virkelig fandt sted.

Min pointe må være, at det ikke kun er i litteraturen, at tåge kan skabe illusionen af at befinde sig i et tomrum eller en parallelverden. Og at denne fornemmelse vel også kan blive skabt af meget andet end tåge - måske optræder der faktisk symbolske tåger i mange af de andre noveller i Kantslag...? F.eks. Vinterhaven hvor barnets følelser for sin far pludselig bliver forvrænget pga. et "filter", der fremmedgører faren og ændrer barnets syn på ham (følelsesmæssig "tåge"?) Eller Hos frisøren over for møntvasken hvor hovedpersonen som tilflytter observerer sine omgivelser og prøver at forholde sig til den påtrængende ældre dame fra ejendommen (social "tåge"?) Måske endda også distancen mellem hovedpersonen i Den sommer gik hun på kirkegårde og hendes venner, som alle advarer hende mod at forelske sig. Her er det måske vennerne, som har et "tågeslør" om deres hjerter og derfor er bange for at "tror på kærligheden" og åbne sig... Det skal dog lige siges, at jeg ikke har besluttet mig for, om hovedpersonen i kirkegårds-novellen ender med at få held i sin satsning - men man vinder da slet ikke noget, hvis man ikke tør spille med.

Der er sikkert også andre eksempler, men nu sidder jeg hjemme i sofaen midt om natten - og bogen ligger på kontoret :-p Det virker faktisk til at blive mit lod her i klubben, altid at have efterladt bogen det "forkerte" sted! Hvad enten jeg sidder på kontoret og får brug for at slå noget op eller sidder hjemme og gerne vil skrive et indlæg, så ender jeg tit med at have efterladt månedens bog det forkerte sted ;-)

Men (for at gøre en lang historie kort) kan I følge mig - eller er det ren tågesnak? ;-)

Nej, jeg synes ikke du skal sige, at den er pessimistisk, hvis du ikke mener det. :-) Jeg beklager, hvis jeg lød påståelig, men uanset dine intentioner med teksterne, så var det min oplevelse af mødet med det univers du har skabt. Den oplevelse forsøgte jeg at uddybe og forklare, når du nu ikke delte min opfattelse af, at det var selvindlysende klart. ;-) Det var hverken ment som kritik af tonen i bogen - tværtimod sætter jeg meget pris på, når en bog giver mig en klar fornemmelse eller følelse - eller en påstand om, at du personligt mener, at verden er ved at gå rabundus, for det ved jeg ikke noget om.

Jeg regner mig selv for en ganske almindelig læser, der skriver om mine oplevelser med de bøger, jeg støder på, og jeg ved egentlig ikke, hvordan jeg ellers skulle gøre det, hverken her eller på min blog. Jeg afviser ikke, at litteratur kan diskuteres ud fra objektive kriterier, men jeg kan i hvert fald ikke. Jeg har hverken professionelt eller på amatørbasis studeret litteraturteori eller litteraturhistorie, og det håber jeg da heller ikke, at jeg giver indtryk af.

Selvfølgelig vil jeg gerne være den tredje type læser, og det synes jeg da også jeg er - selvom jeg også vil have lov til ikke altid at være overbegejstret for det, jeg finder.

Jamen, så siger vi da bare, at den er pessimistisk :) Grundlæggende vil jeg sige, at jeg ikke synes, det er godt at diskutere litteratur ud fra personlige og subjektive parametre om godt og dårligt. Du har også en blog et andet sted, hvor du bringer anmeldelser, og normalt diskuterer forfattere jo ikke med deres anmeldere, i hvert fald er det klogt at lade være.  Men lad det være sagt - du må mene, som du vil om mine tekster, Henrik, subjektivt såvel som objektivt. Som Philip Roth engang sagde: At udgive en bog er som at stille en kuffert fra sig på et befolket torv: Nogen går forbi den og er helt ligeglade, andre giver sig til at sparke til den i den tro, den indeholder noget farligt eller dårligt, nogle helt tredje åbner kufferten og begynder nysgerrigt og undrende at tage ting ud af den. Det er den sidste type læser, som får verden til at vokse, tror jeg.

Om novellerne er "eksistentielt empatiske" aner jeg ikke. Jeg skriver udelukkende ud fra min læseoplevelse, og den formede sig just, som jeg har beskrevet: Fra almindelig fremmedgørelse og gradvist længere ind i mørket.

Når jeg skriver pessimisme handler det mest om, at novellerne i det store og hele ender skidt og kredser om, at vi som mennesker næsten aldrig kan nå hinanden, uanset om vi prøver at åbne os for mænd, vi godt ved er nogle børster, følger vores mor til verdens ende eller aftaler at aflive hinandens kæledyr, fordi det nu engang er det mest praktiske. Læser jeg kun en enkelt novelle kan ironien og humoren godt overskygge det, men læses samlingen i sin helhed, så tegner den et temmelig trist billede af tilværelsen. (F.eks. ville Verdensangstens rejse være umådeligt morsomt skildret, hvis Vadehavet havde været bogens første historie, men efter at have læst de 14 andre noveller, fandt jeg det bare trist og ildevarslende.)

(Iøvrigt kan jeg sagtens have misforstået Nat Newsom - jeg var noget i tvivl om, om den overhovedet skulle nævnes i indlægget.)

Det er din påstånd, at disse noveller hælder mod det pessimistiske. Det mener jeg ikke de gør. De skriver sig inden for en eksistenialistisk tradition, der ikke har noget med pessimisme at gøre, og i øvrigt ligger pessimistisme mig fjernt fra. Er de noget, novellerne, så er de måske 'eksistentielt empatiske'. Og portrættet af Nat Newsom handler måske ligeså meget om Jack Soya, forskeren der fortæller om ham. Jeg mener ikke at der er få genetisk troskyldige mennesker i verden. Jeg mener ikke, at mennesket ikke er godt. Regel nummer en, når man læser: Stol aldrig på en jegfortæller, mens han skildrer andre - skildrer han muligvis mest sig selv.

Jeg flyttede fra Odense til Nakskov for et par år siden, og jeg kan også genkende det rammende i beskrivelsen fra Sønderho. Jeg gad vide, om tilflyttere, rige mennesker med sommerhus osv. stikker mere ud i provinsens små samfund, eller om vi bare er bedre til at se kontrasterne der, fordi vi er blevet fodret med historier om storbymennesker, der flytter fra anonymiteten til det nære samfund?

Selvom luftforandring KAN være godt, så er det en illusion at tro, at det alene løser alle problemer. Det er derfor naturligt, at moderen bliver indhentet af sine dæmoner fra København - som jeg tolker som "almindelige" psykiske problemer ud over alkoholmisbruget - og at den eneste flugtmulighed til sidst er ud af denne verden og ind i den mystiske trekant midt i Vadehavet. Tågen er afgjort et ildevarslende symbol at slutte med, og hvis novellen ikke havde haft en jeg-fortæller, ville jeg have gættet på, at de begge døde. Godt går det i hvert fald ikke.

Tak for kommentarerne om rækkefølgen. Det er interessant, at spørgsmålene om, hvilke historier, der IKKE må være i nærheden af hinanden fylder så meget. Jeg lagde mest mærke til en langsom glidning i pessimistisk retning med Den store tomat og Nat Newsome som de mere optimistiske indslag. Men mens der ikke er mange mislyde i samlivet over tomaten, så er budskabet om Newsome vel snarere, at der nok findes gode mennesker, men at de er så sjældne, at de end ikke fortjener en fodnote.

I det lys er Vadehavet en glimrende slutning. Vi (læseren og fortælleren) er slæbt ud på farlig grund af vores forældre, hvor vi uden retningssans og mens uvisheden trænger sig ind på os endelig må gøre op med os selv, om vi vil følge moderen ind i mørket, eller om vi selv vil prøve at finde en vej ud af moradset.

Har netop været på Mors og læse op med Knud Sørensen her i weekenden. Han er et fantastisk menneske - og forfatter.

Kan godt lide dine tematiske overvejelser over teksterne - de eksistentielle tanker den sætter i gang. Det er hvad de litteratur handler om dybest set, jo: Eksistentiel refleksion.

Ja, hvor rigtigt. Nissen flytter med. Det er ikke lykken at flytte fra f.eks. København til Mors, hvis problemerne og angsten bare flytter med. Det oplevede jeg ved selvsyn de to år jeg boede på Mors. Læs bare Morsø Folkeblad!!! Uha. Der er både jantelov og alt andet der ikke er rart på Mors. Jeg har dog mange gode oplevelser med fra Mors og Thy, ikke mindst min tid som friskolelærer! Jeg har heldigvis mit gode humør (fra Fyn?) og mit livsmod/min energi. Og den har jeg stadig. Ja, jeg er meget betaget af Knud Sørensen og har mødt ham et par gange -både på Mors og i Hammel.

Hov nogle gange får i skrevet og lagt ind, inden jeg får svaret. Så lidt mere her, til Bendt.

Man kan ikke slippe af med verdensangsten, man kan ikke slippe af med verden, heller ikke ved Verdens Ende. Tror meget det er det jeg har tænkt og oplevet da jeg selv boede i Sønderho. Behovet for at bo og leve i idyl og en eller anden anakronistisk tanke om oprindelighed og renhed får mørke og alskens svære ting til at pible ud bag stokroserne. Jeg ved situationen er den samme visse steder i Thy - og i mindre samfund. Verdensangsten er en nisse og nissen flytter med, hvis man ikke vil være ved, at den findes vokser den sig endda stor og grimmere, tror jeg.

Og jeg skrev syv af Kantslags noveller i Knud Sørensens sommerhus i Nørre Vorupør, og min familie har sommerhus (og har haft det hele mit liv) i Harboøre, så det stærke og anelsesfulde landskab er af stor betydning.

Ja, Dorthe. Tågen er en sindsstemming. Her kan alt ske. Det er det mystiske, grænselandet mellem liv og død. Det virkelige og det overnaturlige. Vores drømme osv? Og naturen påvirker os meget. På Mors var jeg meget påvirket at naturen. Og også i Thy: Havet er beroligende og faretruende. Det skal man ikke spøge med! Limfjorden kan være barsk og i mit lille fiskerhus på Mors hørte jeg alle lydene: Limfjordens brusen, en knallert i det fjerne eller tæt på, mågerne på taget og kirkeklokker i Nykøbing Mors. Jeg boede ca. 1 km fra Nykøbing Mors i et område, der hedder Refshammeren!!!!!! Et område med meget gamle huse, ny huse, sommerhuse, plantage, strandområder osv. Idyl og samtidig meget barsk. Et år havde vi oversvømmelse! Og samtidig er der mange historier på Refshammeren, f.eks. om mit forhenværende hus: Bladanhuset. Ja, vil I høre en historie....?????

Det er ved at være et stykke tid siden, jeg lagde kræfter i at finde den rigtige rækkefølge af noveller, men der var i hvert fald mange parametre i spil. Det er et puslespil af en anden verden, hvor man hver gang man har flyttet rundt på novellerne, er nødt til at læse hele samlingen igen. To kriterier, jeg mindes: Ikke to noveller med drab på mindre dyr (eller bare dyr) i rækkefølge, ikke to USA- eller for den sags skyld provins-noveller i rækkefølge. Det skal siges, at rækkefølgen er et sindrigt puslespil, hvori ens redaktør også er inde over. Jeg har en meget dygtig og litteraturkyndig redaktør, så vi talte om rækkefølge undervejs. Det er muligt, at andre kan synes, der skal byttes om på dette og hint, men set som en samlet tekststreng, føler jeg mig tryg ved at vi fandt den bedste rækkefølge.

Hvad angår slutningen på Vadehavet, vil jeg lade jer selv tale om det. Der sker selvfølgelig noget, men jeg har ikke selv gjort mig fuldt ud klar, hvad det er der sker. Som forfatter var min hensigt i slutningen heller ikke at pege på nogen form for klarhed over hændelsesforløbet. For mig handlede det mere om den anelsesfulde sindstilstand - tågen - der hører 'romantiken' (altså de store landskabsfortolkninger) til. Vadehavet er en landskabsbeskrivelse - et sindbillede. Men jo, det er helt rigtigt, at moren i novellen drikker - og noget sker der selvfølgelig i sammenhæng med det. Håber I finder ud af det.  

Så har jeg genlæst Vadehavet. Jo, jeg kan godt lide noveller, der er velskrevet og handler om eksistens, f.eks. Peter Sebergs noveller.

Jeg er meget betaget af poesien i Vadehavet og det eksistensielle -i "udkantsdanmark"?? Ja, hvad er udkantsdanmark? Jeg har selv boet både i København og Århus, men også på Mors og i Thy! Jeg citerer lige fra indledningen: "I byen boede der mange kunstnere og spillemænd. Der var også mange rige mennekser, jeg ikke kendte, og så var der de lokale og byens alkohilikere.;Ligesom råger havde de det med at tiltrække hinanden, sådan at visse dele af byen var klynger af mennesker med utydelig udtale og klirende plasticposer."
Uha, hvor flot. Billedet med rågerne er fremragende og tågen til sidst. På Mors (Nykøbing Mors) og i Thy (Hundborg) var jeg tilflytter. Der var meget rige på Mors, almindelige lokale, tilflyttere og så alkoholikerne m.fl., som ofte bor/boede i faldefærdige huse (I ved: Låsby Svendsen og hans faldefærdige huse). I Thy oplevede jeg tilflyttere fra København og det øvrige Danmark. Nogle var rige og veletablerede og andre kom fra alkoholikermiljøer (og narkomiljøer). Nogle af disse blev medlem af Pinsemissionen eller søgte tilflugt i "det autentiske" miljø, naturen, økologien, det alternative osv. Ja,tågen over Limfjorden husker jeg og blæsten fra vest. Og strandturene langs Vesterhavet. Prøv at komme til f.eks. Stenbjerg eller Vorupør! Jeg har oplevet det for få år siden og for over tredive år siden. Sikken en forskel.
Et spørgsmål: Hvordan kan "man" slippe af med Verdensangsten, hvis man har den? Hver dag læses jo om vold, terror, magt, håbløshed osv i f.eks. BT og Ekstrabladet. Ja, en journalist sagde en gang på et kursus: Der er kun to sider i Ekstrabladet: Forsiden: "Godt det ikke er mig" og bagsiden: "Bare det var mig". Måske sat på spidsen, men alligevel.

Det er sjovt! Jeg havde ikke tænkt over det før, men nu hvor Hythlodaeus nævner det, kan jeg se, at jeg også har helt tydelige billeder af, hvor alle de forskellige noveller finder sted - også dem uden konkrete stednavne/byer.

Flere har nævnt Vadehavet som en novelle, der gjorde indtryk, og jeg er enig med Tove i, at det er en rigtig flot afslutning på samlingen, som netop efterlader sin læser eftertænksom, når sidste linie er læst.

Jeg har gjort mig flere tanke om især slutningen af novellen, og vil godt dele dem med jer. Måske har nogle af de andre læsere et bud på en tolkning...

For det første - er vi enige om, at hovedpersonens mor drikker? På s. 143 lærer moren at bruge Brøndums Snaps i kaffepunchen i stedet for Rød Aalborg - og direkte derefter læser vi, at Verdensangsten hurtigt fandt vej til dem igen... Der bliver nu hentet "forsyninger" hos købmanden, og da mormoren kommer på besøg (stadig s. 143) bliver hun rystet over al medicinen ude i skuret - her læser jeg "medicin" som alkohol...

For det andet kan jeg ikke holde op med at tænke over slutningen af historien. Hvad sker der dog ude i tågen...? På vej ned til stranden møder de den multiallergiske kvinde:

"Jeg kan ikke sige hvorfor, men jeg tror, at hun vidste det. Nogle gange laver man om på de ting, man husker, når man ved, hvad der siden skete, men det, der skete, var, at mor og jeg fortsatte udad." (s. 145-146).

Hvad er det den multiallergiske kvinde ved/forudser/gennemskuer?

Hovedpersonen henviser til, at alle lokale ved, at Vadehavet kan være farligt, og man nemt kan blive væk derude - ligesom børn, der er vokset op nær store skove, ved, at man kan fare vild. Tågen virker på mig meget ildevarslende, og jeg overvejer om moren farer vild og drukner ude i Vadehavet den formiddag? Med eller uden overlæg...

Dorthe, du har naturligvis helt ret i, at det ikke nytter noget at beklage sig over, at sushi ikke er flæskesteg eller omvendt. Mine bemærkninger om noveller var sådan set kun ment som forbehold for mine måske lidt skeptiske kommentarer. Den nemme løsning ville så være at springe bogen over, men noget af det sjove ved læseklubber som denne, i hvert fald for mig, er at lære forfattere og bøger at kende, der ligger uden for det, jeg alligevel læser.

Det er interessant at hver novelle er skrevet med en bestemt lokalitet i tankerne. Jeg bemærkede det i nogle noveller - New York historierne, Vadehavet - men når jeg nu tænker efter, så har jeg også helt klare billeder af, hvor f.eks. 'Vinterhaven' og 'Hos frisøren over for møntvasken' foregår, i hvert fald som stedtyper.

Jeg ved ikke, om du vil uddybe dine overvejelser om novellernes rækkefølge - jeg har efterhånden opdaget, at forfattere har det vidt forskelligt med at diskutere, hvorfor de har gjort, som de har gjort, og det er selvfølgelig helt ok - f.eks. omkring valg af novelle til at starte og slutte samlingen.

Mht. at læse noveller så giver jeg Dorthe inderligt ret! Jeg er f.eks. ikke særlig vild med krimier (altså i bogform - ser meget gerne engelske krimier på tv). Men når nu jeg ikke interesserer mig for at læse kriminalromaner, så gør jeg det selvfølgelig heller ikke. Har aldrig åbnet en side i hverken Stieg Larsson eller Liza Marklund - og det tror jeg ganske enkelt, alle parter er bedst tjent med (både krimierne og jeg). Der er masser af læsere til kriminalromaner og masser af andre gode bøger til mig ;-)

Når det er sagt, så skylder jeg måske både nye medlemmer og Dorthe at fortælle, at novellerne også er et forholdsvist nyt forsøg her i klubben. Vi har i flere sæsoner udelukkende læst (korte) romaner, men gjorde i sidste sæson forsøget med en novellesamling, og valgte altså at tage endnu en (Kantslag) med på programmet her i efteråret. Tidligere har vi nemlig talt om, at de virkelig korte ind-til-benet romaner, nogle gange næsten havde karakter af forvoksede noveller (f.eks. Amelie Nothomb), og vi syntes derfor, det kunne være spændende at sætte en ægte novellesamling på programmet af og til.

Det skal dog selvfølgelig være lysten der driver værket, så hvis man ikke brænder for at læse noveller, kan man jo bare hoppe månedens debat over og så være med igen til november. Jeg tror dog Toves pointe med at genlæse historierne kunne være en rigtig god idé. Jeg oplever nemlig nogle gange, når jeg læser noveller, at jeg koncentrerer mig på en helt anden måde om personer og handlinger, fordi historien netop er så "kompakt". Derfor er det nogle gange rart at genlæse novellen for i anden omgang at "opleve" den på en anden måde. Håber ikke jeg snakker helt sort, men det kan være svært at sætte præcise ord på forskellen i min måde at læse på :-)

PS: Jeg tror forresten, at alle er helt med på, at der er tale om fiktion.

tak fordi der bliver læst med, men jeg tror ikek man skal læse noveller, hvis man ikke bryder sig om dem. Det svarer til at bestille sushi, når man hellere vil have flæskesteg - det er ikke sushiens problem, at den ikke er flæskesteg, ligesom flæskesetegen ikke kan gøre for, at den ikke er sushi. Det skal man gøre sig bevidst om, så man kan læse teksten på dens præmisser fremfor at støde ind i problemet med, at det ikke smager af det man hellere ville spise - det var det ene sådan generelt jeg vil sige omkring kortgenren.

Og Kantslag kommer af (hånd-)kantslag, altså korte, kontante tekster, hit & run, det har også at gøre med et tematisk spor, der findes i mit forfatterskab som sådan - at skildre mennesket på kanten og i overgangssituationer. Og igen - alle mine historier er hængt op på lokaliter, nogle mere synbare end andre - ganske enkelt fordi jeg flyttede meget i den periode, jeg skrev bogen, og derfor baserede novellerne på dels interviews eller FIKTION (og der er altså tale om fiktion den ganske bog igennem) alene på den miljøbaggrund jeg befandt mig i.

Selvfølgelig lægger man arbejde og professionalisme i rækkefølgen af novellerne i en novellesamling. Og nej, en novelle kan godt sendes enkeltvis til Amerika. En novelle skal jo kunne stå alene. Alle noveller i Kantslag er skrevet til Kantslag og ikke ind i andre sammenhænge, men de skal - selvfølgelig (!) kunne læses som selvstændige værker. (!!)

Og tak for de pæne ord, Bent. Og ja, hykleri og dobbeltmoral er rigtig træls, opblæste ego-tilstande også.

Ang. Vadehavet - vil lige sige, at samtlige noveller i bogen er skrevet på baggrund af steder og miljøer jeg selv har opholdt mig i eller boet i - de danner så baggrund for FIKTIVE historier.

Hej Dorthe og I andre

Flot at novellerne bliver udgivet i USA!

Jeg må tilstå, at jeg er en dårlig novellelæser og har det lidt som hythlodaeus. Kortprosaen bliver ofte for fragmentarisk for mig, og jeg må læse den enkelte novelle mere end en gang for at den kan bide sig fast, men for mit vedkommende vinder de fleste af dem dog ved en genlæsning. Jeg kan godt lide de to sidste, "Den sommer gik hun på kirkegårde" og "Vadehavet", og hæfter mig ved, at disse to - men også andre noveller - er meget hængt op på lokaliteter. Er det bevidst, Dorthe? Visualiserer du disse steder, når du skriver? Kan du skrive om steder, hvor du ikke selv har været?

Faktisk synes jeg også, at "Vadehavet" fungerer fint som slutning på hele samlingen. Man bliver som læser overladt noget forstemmende til sine egne tanker derude i ingenmandsland.

Buddhisten har jeg som andre også moret mig over.

Og så vil jeg sige, at jeg godt kan lide titlen "Kantslag" - hvordan fandt du frem til den? Jeg får både associationer om blå mærker efter at være løbet ind i livets skarpe hjørner og om karatesportens håndkantslag. Der er både kant og slag i teksterne, og jo mere skævt man slår, jo mere ondt gør det vel.

Det med rækkefølgen af novellerne, synes jeg er interessant! Med noveller er man er jo ikke garanteret, at læseren starter på side et og så læser sig kronologisk igennem samlingen.

Det er jo også relevant i forhold til musik og albums. I "gamle dage" ved jeg, at producere og musikere brugte rigtig lang tid på at sammensætte rækkenfølgen af numre på et album, så hele pladen også fremstod som et samlet "værk", der gav en helt særlig oplevelse/indtryk, når man hørte det fra ende til anden. Men efterhånden som cd'er blev mere udbredte, og folk nemmere kunne hoppe frem og tilbage mellem numrene, kunne man ikke længere regne med, at albummet blev hørt i en bestemt rækkefølge. Og endnu "værre" er det blevet nu, hvor man kan købe musik direkte over nettet og selv kan lave playlister på sin pc eller mp3 afspiller - fuldstændig uafhængigt af den oprindelige rækkefølge på albummet.

Gør man sig som novelle-forfatter lignende overvejelser, når en novellesamling skal stykkes sammen? Nu hvor Dorthes noveller f.eks. (enkeltvis) "flytter hjemmefra" over Atlanten til USA, så bliver de jo også løsrevet fra deres oprindelig kontekst i Kantslag. Giver det anledning til særlige overvejelser som forfatter?

Kære Dorthe og i andre. Jo, jeg synes især Buddisten er fremragende satire. Jeg vil også lige genlæse et par af de andre og der er selvfølgelig nogle noveller, jeg ikke helt forstår/synes om!
Tilbage til Buddisten. Benny Andersen har vist skrevet et digt, der hedder "Godhed! (så vidt jeg husker fra min højskoletid for mange år siden). Personen i digtet vil vil være god! Han øver sig hver dag og "han er bedst når han er alene".
Idealisme er da ikke af vejen, men fanatisme og livsløgn er ikke sagen! Og hovedpersonen er vist ikke helt oprigtig. Jeg har mødt mange idealister og nogle møder har været lidt komiske: En ældre dame på et "åndeligt center", som var teosof, talte hele tiden om Lotusblomsten og en anden kunne godt lide dyr, men ikke mennesker (nej, hun var ikke fra DF!). Humanister (på venstrefløjen eller hos "de radikale"??)beskyldes for at være naive idealister, men hvad med folk i forsvaret, der kæmper for den gode sag i Afganistan og samtidig udsender løgne. Ja, det er både komisk og tragisk. Selv er jeg kristen, men der er jo desværre også kristne, der har optrådt komisk/tragisk. Ja, der er ikke langt fra det komiske til det tragiske (jeg er jo selv dramaturg, og har læst en del teater, hvor det tragikomiske ofte er til stede)!!
Ergo: Det gode skal vi kæmpe for (der er nok af ondskab og nederdrægtigheder), men samtidig skal vi kæmpe for at være ærlige og gå imod hykleri (og dobbeltmoral)! Er du enig? Nu vil jeg læse Vadehavet igen! Jeg har besøgt Vadehavet en del gange og desuden boet på vestkysten (Hundborg i Thy og Nykøbing Mors).

Det er altid svært at gøre regnskabet op, når man har læst en novellesamling. Der er i sagens natur ikke en samlende historie, og med mindre det er exceptionelt godt eller dårligt, så vil der være nogle historier synes man godt om, og andre der ikke har gjort det store indtryk.

Sådan har jeg det også med Kantslag, hvor jeg nok synes, at de fleste historier cirkler om hverdagens små og store besværligheder, men hvor et par enkelte historier alligevel falder uden for. Buddhisten f.eks. med sin barokke humor, og Den store tomat med sit mere positive livssyn.

Jeg må indrømme, at de fleste historier selv nu, hvor jeg lige har lagt bogen fra mig, er ret ligegyldige. De var ok at læse, men de efterlod ikke mange spor. Sådan har jeg det med de fleste novellesamlinger, og det bliver i reglen værre, jo kortere historierne er. Jeg er den type læser, der skal have mere tid til at fordybe mig i personerne for at blive rigtig begejstret.

Når det er sagt, så var der nogle gode historier iblandt. Buddhisten har jeg tidligere rost, og jeg var også glad for titelnovellen og Vadehavet. Jeg har i hvert fald tit undret mig over kvinder, der altid synes at vælge den forkerte mand, og skildringen af Anne-Lise var et originalt bud på en forklaring. Vadehavet knyttede naturskildringen og den knugende sygdom tæt sammen. Jeg kunne godt mærke, at der lå førstehåndskendskab til grund, ikke bare af de lyse sommermåneder, men også af det knugende efterår.

Endelig vil jeg lige nævne Den store tomat, der nok gav mig bogens største overraskelse. Efter de triste afslutninger på de tidligere noveller var jeg fra starten overbevist om, at det ville gå helt galt for Gabriel og rengøringskonen (som i Babel) og så sker der ingenting - udover lidt godartet romantik på Brooklyn Bridge.

Og det får mig til at spørge Dorthe om, hvor gennemtænkt rækkefølgen og opbygningen af samlingen som helhed er?

Tak skal du have. De har det fint i USA, novellerne, og det er jeg rigtig glad for. Også enig med dig i, at figuren er mere tragikomisk end noget andet. Jeg har i øvrigt ikke så ondt af figuren over skilsmissen, jeg tror ikke skilsmissen er hans tragedie, jeg tror hans ulidelige karaktertræk er hans tragedie - man skelner jo i klassiken mellem 'det tragiske' (et træ der falder ned i hovedet på dig ved et uheld) og 'tragedien' - det ufravigelige træk ved din personlighed eller din skæbne, som du ikke kan komme udenom, og som bringer dig til fald. :-) Dog ikke sikker på at jeg er enig med dig i, at den holder op med at være satire på noget tidspunkt. Faktisk tror jeg selv jeg mener, at den er uhyre satirisk hele vejen igennem, særligt til sidst, men det er jo en individuelt, hvordan man oplever den slags.

Glad for, der læses med.

Først et stort tillykke til Dorthe med udgivelserne i USA! Det må være rart at vide, at novellerne også kan bære uden for andedammen.

Jeg er kun halvvejs, så jeg vil ikke kommentere på samlingen som sådan endnu, men jeg vil gerne knytte et par kommentarer til Buddhisten, som har gjort det største indtryk indtil videre. Overordnet kunne jeg godt lide den, og jeg blev ikke irriteret på hovedpersonen som Malene. Jeg synes snarere han var en både komisk og tragisk skikkelse, og de to sider forstærkede hinanden. Det lyder måske ikke så pænt, men selvbedraget blev mere komisk, fordi der lå et reelt tab bagved - og de stadig mere absurde løgne gav dybde til hans tragiske side.

Jeg vil også gerne fremhæve et par virkelige perler: "... fordi Buddhisten var statsligt ansat tjenestemand kunne Udenrigsministeren ikke fyre Buddhisten. Til gengæld kunne Departementschefen køre i elevator med ham på en alvorlig måde, og det gjorde han så." (26-27) Fantastisk måde at presse en medarbejder ud på. Jeg var også helt vild med det kvindelige bestyrelsesmedlems sammenkædning af skindlapper og intellektuelle. Komisk og naturligvis også med en kerne af sandhed.

Til gengæld brød jeg mig ikke om slutningen. Da Buddhisten mistede jordforbindelsen knækkede novellen over fra skarp satire til noget andet, og det skifte var jeg ikke vild med.

Bare rolig, jeg sad ofte og klukkede over personer/hændelser undervejs i min læsning! Men buddhisten irriterede mig bare helt enormt! ;-) Altså ikke novellen, selve hovedpersonen.

Den måde han lyver sig igennem livet/sin krise, i stedet for at tage hånd om sit liv. For det handler vel egentlig om en livskrise der opstår, da hans kone vil skilles, som gør at han tyr til et religiøst holdepunkt. Bevares, det er der slet ikke noget galt med! :-) Men han irriterer mig nok også fordi han er så selvmodsigende og ikke indrømmer det! I starten handler det for ham meget om, at buddhister er "gode mennesker" som f.eks. ikke lyver (s. 26), men senere så lyver han så vandet driver med sin ansøgning og cv til det nye job :-p

Jeg har desværre ikke læst sidste måneds bog, nej - men kunne da være, at jeg skulle det. Nat Newsom er en elskelig figur. Jeg kan forsåvidt godt lide genetisk betinget troskyldige mennesker, for deres insisteren på at andre mennesker er gode, selv når de ikke er det :)

Så langt så godt er fem af bogen noveller oversat og afsat til amerikanske litteraturmagasiner, og vi prøver også at få alle novellerne ud derovre, men lad os nu se. Indtil nu er Buddhisten, Vadehavet, Gensidig aflivning, Den sommer gik hun på kirkegårde og Ællingen oversat til amerikansk og udkommer derovre. Og nej nej, jeg oversætter ikke selv. Jeg har en fantastisk oversætter ved navn Martin Aitken.

Hvorfor kan du ikke lide Buddhisten? Altså han er jo fantast, ud over alle grænser, så der er ingen grund til at bryde sig om ham, hvis man mødte ham i privaten. Men som fiktiv figur finder jeg ham lårklaskende sjov. I hvert fald var han meget meget sjov at skrive om.

Sjovt at du fremhæver Nat Newsom, Dorthe. For det var faktisk dén historie, som gjorde et helt særligt indtryk på mig. Der er bare nogle rigtig interessante temaer om det at "narre sig selv" eller kun at se verden, som man vil.

Nu var du selvfølgelig ikke med i vores debat i sidste måned, men de andre medlemmer vil måske nikke genkendende til det tema i forhold til Monsieur Linh, der nærmest vælger det som en overlevelsesstrategi (i forhold til "barnebarnet"). Nat Newsom er dog slet ikke i samme situation som Monsieur Linh, men vælger alligevel aktivt et livssyn, som er med til at gøre verden til et lidt bedre sted for ham... Men måske gør vi det faktisk alle sammen i større eller mindre grad?

PS: Tillykke med at Buddhisten er kommet til udlandet! Det er da super flot (selvom jeg faktisk gik og var lidt sur på hovedpersonen ;-) Hvem har så stået for oversættelsen - fik du selv mulighed for det?

Hej Ad Libitummer, nye som gamle.

Meget stolt over, at I sådan vil læse min bog og har indbudt mig til at give mit besyv med. Jeg er spændt på at høre, hvad I har at sige til værket. Og nu tror jeg også, jeg har fundet ud af, hvor p..... det er jeg skal kommentere henne :)

Novellerne i Kantslag er kantede og kan godt slå lidt skævt og dybt, men selv grinte jeg også meget, mens jeg skrev dem. Jeg griner stadig en del af den der hedder "Buddhisten". Den er lige udkommet i USA og var på forsiden af Boston Review, alene derfor er den nok min darling lige i øjeblikket. Men jeg er ret tilfreds med samlingen som sådan. Der er nogle af novellerne jeg vender mere tilbage til end andre, blandt andet i forbindelse med oplæsninger. Jeg har måske også et særligt forhold til novellen Vadehavet, fordi jeg har boet det mærkværdige sted, den er skrevet, og til den om Nat Newsom, jeg kan faktisk også godt lide Gensidig aflivning, blandt andet fordi forfatteren Mads Nygård tvang mig til at skrive den - Jeg er også rigtig glad for "Den sommer gik hun på kirkegårde" - men bum bum: jeg er altså allround tilfreds med alle noveller i samlingen. Tror jeg også, man skal være. Hvis en novelle ikke rigtigt er oppe at ringe hos en, skal man jo ikke have den med i bogen. Jeg er spændt på at høre om din favorit, Malene - og glad for at bogen er reserveret på biblioteket (det betyder jo, at den er udlånt).

Vi snakkes ved i cyberspace. Kom frisk alle læsere.

Dorthe

Jeg har reserveret bogen på byens bibliotek og ser frem til at læse bøger og debatere med Jer.

Jeg var tidligere med i læseklubben Laura som har valgt at lukke ned.

Ser frem til at læse bogen og læse forfatterens kommentarer.

Mvh Maria

Så blev det oktober - og jeg vil gerne byde velkommen... Ikke bare til Dorthe Nors, som deltager i debatten om sin novellesamling Kantslag, men også til de nye medlemmer, der er kommet til her på det sidste :-)

Jeg havde novellerne med på min bryllupsrejse til Sicilien her i september, og det var en skærende kontrast at ligge ved poolen med blå himmel og solskin imens jeg læste historierne om mere eller mindre stille eksistenser og ulykkelige skæbner.

Med mindre der er andre forslag, tænker jeg, at vi bare hiver fat i de enkelte noveller og debattere dem, som vi har lyst til(?) Jeg ved godt, hvilken novelle der specielt kravlede ind under huden på mig, men inden jeg løfter sløret for det, kunne det måske være sjovt at høre Dorthe, om der er et lille "hjertebarn" blandt historierne - en yndlingsnovelle som har betydet noget helt særligt? ;-)

Til top